| "Societatea nu are dreptul să mă judece, când
nu este în stare să mă apere" Istrate Micescu |
|
NUMARUL 24 Noiembrie 2003 |
| Singurul saptamânal dedicat apararii drepturilor
omului Publicatie a Fundatiei "REPORTER"; Presedinte : Avocat Graziela Bârlă |
||
![]() |
sisteme Unificarea dreptului - un vis prea
îndepãrtat? |
|
avocat Betinio DIAMANT, Baroul Sibiu |
| Axatã pe un subiect fragil (este limitatã sfera dreptului global, actualmente), dar beneficiind lucrarea de o tratare de esentã a temei, putem retine ca fiind într-adevãr un „vis îndepãrat“ acela al unui drept global, unificare care, oricum, poate fi întrevãzutã, cel putin într-o primã fazã,doar pe plan european, cu constatarea cã, în mãsura în care se lãrgeste sau se realizeazã sfera unificãrii, se restrânge disparitatea legatã de diferitele sisteme de drept nationale si dispare obiectul însusi al unui drept comparat, asa cum, spre exemplu, regulile de drept material unificat înlãturã orice conflict de drept international privat. |
Introducerea în lucrare are acelasi titlu cu al lucrãrii (adicã întrebarea dacã unificarea dreptului reprezintã într-adevãr un vis imposibil), si e semnatã de Louise Vogel, profesor universitar si director al Institutului de drept comparat din Paris; autorul introducerii considerã cã globalizarea nu implicã uniformizarea ei „mai degrabã, libera concurentã a sistemelor juridice care trece în Europa prin faza creãrii de adevãrate jurisdictii federale susceptibile de a aplica simultan drepturile diferitelor state... esecurile unificãrii sunt în realitate succese“; trebuie sã recunoastem cã optimismul comparatismului Louise Vogel este de admirat“).
Drept global. Probleme
Capitolul I este intitulat „Problemele unificãrii dreptului“, si are
ca autor pe Rodolfo Sacco, profesor la Universitatea din Torino (studiul este
împãrtit în douã sectiuni intitulate „Diversitatea
drepturilor“ si „Uniformizarea dreptului privat european“, iar temele tratate
privesc progresul dreptului uniform, imitarea ca fiind o contrapondere a diversificãrii,
timpul de realizare a unificãrii, costurile unificãrii; retinem
cã, deocamdatã, Conferinta de la Geneva a elaborat un drept uniform
pentru politã si Conferinta de la Viena a elaborat un drept uniform pentru
vânzarea internationalã de produse, iar UNCITRAL
si UNIDROIT, ca organe ale ONU, au ca scop uniformizarea dreptului; pe de altã
parte, Comunitatea Europeanã adoptã reguli de drept care vor fi
aceleasi pentru toate statele membre; Parlamentul European s-a pronuntat în
favoarea adoptãrii unui Cod civil pentru toate tãrile membre ale
Comunitãtii Europene; uniformizarea nu ar trebui sã excludã
diversitatea; se fac, în continuare, consideratii cu privire la solutii
identice sau asemãnãtoare în materie de proprietate si de
transfer al proprietãtii în diferite tãri ale Europei, de
exemplu, aceste similaritãti de solutii ar cuprinde, pe aceeasi parte,
Germania si Anglia; în legãturã cu regula pacta sunt
servanda, autorul constatã cã soutiile sunt similare atât
în Anglia, cât si în Franta, desi în legãturã
cu obligativitatea contractului, conceptele si structurile dogmatice privind
elementul „cauzã“ - în sistemul englez „consideration“ - sunt diferite
în cele douã sisteme; în legãturã cu regula
neminen laedere, autorul constatã cã, în Franta,
în Germania si în Anglia „solutiile empirice sunt, în linii
largi, uniforme“; autorul trage concluzia cã „datoria stiintei este deci
de a relativiza si apoi a elimina... aceste elemente conceptuale opuse si inutile...“
si mai aratã cã juristul legiferator pe plan european va trebui
sã reducã la minimum „jocul normelor elastice de naturã
a provoca aplicatiuni divergente în diferite state“).
Al doilea capitol al lucrãrii este intitulat „Partea dreptului în societatea japonezã contemporanã“, si este semnat de Ichiro Kitamura, profesor la Universitatea din Tokio (capitolul este introdus în lucrare ca expresie a unui contraargument la unificare, deoarece contine o întreagã demonstratie a pozitiilor divergente ale sistemului de drept japonez, fatã de sistemele de drept europene, desi legile japoneze moderne sunt expresia influentei germane, franceze si, dupã al doilea rãzboi mondial, ale celei americane; autorul sustine cã societatea japonezã ar suferi un proces de autoreglare moralã si de conformare la exigentele statale cu ocolirea, oarecum din instinct, a litigiilor în justitie; articolul este împãrtit în trei sectiuni, intitulate: „O deplinã dezvoltare a dreptului, ca normã de organizare“, „O anumitã înãbusire a dreptului, ca normã de comportare“, „O anumitã disfunctionalitate a dreptului, ca normã de justitie“; temele tratate privesc opozitia care ar exista între dreptul francez si dreptul japonez, deoarece ultimul a avut, din totdeauna, si are un caracter de drept public, ca mijloc de dominare si administrare, ideea cã dreptul ca mijloc de guvernare nu este rigid, ci dimpotrivã, flexibil, ideea cã, în timp ce în societãtile europene comportarea indivizilor are la bazã normele moralei crestine, religia nu este o sursã directã a moralei civile, în Japonia, ideea cã dreptul subiectiv în Japonia se vede redus la functia de interes, reflectând o politicã de protectie, cã legile sunt mult mai putin numeroase decât în Franta; este dat ca exemplu Codul civil japonez, care are 1.044 de articole, pe când cel francez are 2.248 articole, cã în Franta apar anual aproape 1.500 de legi si decrete normative, pe când în Japonia numai 500, cã si în materie de divort 91% dintre cei cãsãtoriti se despart evitând efectiv litigiul si folosind consimtãmântul mutual, cã o imensã parte dintre procesele civile se terminã prin conciliere, iar în penal aproape 100% din procese se terminã prin condamnãri neexistând, în faza preliminarã, liberãti si drepturi care existã în sistemul inchizitorial european, fãrã sã mai vorbim de cel acuzatorial american).
(va urma)
| Articolul
urmator |